(Translated by Google)
The other day, Mr. Shirao of Marsa Housing introduced us to a property.
The explanations were very easy to understand, and even though there were many things I didn't understand as it was new to me, I was very grateful to Tadashi for being detailed and polite.
You can live your new life with peace of mind.
Thank you so much!
(Translated by Google)
Thank you for your help regarding fire insurance.
I am glad that you were able to answer my questions regarding the special contract etc.
オーナーからの返信
ゆかり様
この度は火災保険に関するお手続きに際し、ご相談いただき誠にありがとうございます。
今後とも、ゆかり様のお力になれるよう精一杯努めてまいりますので、お気軽にご相談くださいませ。
またお会いできる日をスタッフ一同心よりお待ちしております。
ar ts
2025-03-29
対応が早くて良かった。
(Translated by Google)
It was great that they responded quickly.
(Translated by Google)
Thank you for your help when searching for a rental home. We were treated with great care from the moment we contacted us over the phone. I was very grateful for your easy-to-understand suggestion of a house that met my conditions.
vinegar.
(Translated by Google)
We visited you to look for our daughter's first home.
Even though we were new to property hunting, you were polite and smiled throughout the lengthy explanation, giving us tips on things to look out for and advice only an expert could give, as well as your personal opinions, and we had a really wonderful time. Of course! All the properties you introduced were wonderful! We're so glad that our first house hunt was with Mr. Shirao of Marusa Jyutaku. Thank you so much! We look forward to working with you again in the future!!
(Translated by Google)
The explanations and responses were very thorough and easy to understand!
Even though it was my first time living alone, I felt at ease!
(Translated by Google)
Everything from the consultation to the viewing of the property was thorough and quick, which was very helpful. They kindly taught me about living alone in terms of crime prevention and commuting to school and were very responsive! !
(Translated by Google)
I signed a rental contract with Marusa Housing Miyakonojo Branch. Since I have children, they introduced me to a variety of properties after giving me lots of information about school districts, rents, and desired conditions. The person in charge was a woman named Shirao, who was very helpful in telling me all about the area while we were traveling! I went to ask other real estate agents, and some of them seemed like they just wanted me to sign a contract, but when I went to see a property introduced to me by Marusa Housing Miyakonojo Branch, they talked to me from the perspective of the people who would be living there, and were not considerate, which was different from other real estate agents. They were very helpful in dealing with any problems I had after moving in🙇♀️
I would like to ask them again if I ever move☺️
(Translated by Google)
It was my first time visiting, but the person in charge was very easy to talk to and I was able to ask a lot of questions, which I learned a lot.
(Translated by Google)
Thank you for your help when I moved due to a transfer. I contacted them on the same day, and they smoothly introduced me to properties that matched my wishes. I asked a lot of questions because I was not familiar with the area, but I was grateful that they answered all of them thoroughly.
(Translated by Google)
I visited several real estate stores in Miyakonojo, but they were the most friendly and helpful in my search!
The interior of the store is clean and has aromatic scents, making it a space where you can calmly search for a room.
The employees were kind and I had a very good impression of them 😊
おおた
対応がすごくよかったです
(Translated by Google)
The response was very good.
おおた様
この度はご来店いただき、また嬉しいお言葉を頂戴し、誠にありがとうございます。
おおた様にご満足いただけたことを非常に嬉しく思います。スタッフ一同、お客様のご期待に応えられるよう、常に心のこもったサービスを心がけております。
またのご来店を心よりお待ち申し上げております。その際も、最高のサービスでお迎えできるよう努めてまいりますので、ぜひお気軽にお立ち寄りくださいませ。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
jun
接客や雰囲気がよかったです。
(Translated by Google)
The hospitality and atmosphere was good.
jun様
この度は貴重なご感想をお寄せいただき、誠にありがとうございます。
接客や雰囲気についてお褒めの言葉をいただき、大変光栄に思います。
今後もさらにお客様にご満足いただけるサービスを提供できるよう努めて参ります。
jun様のまたのご来店を心よりお待ちしております。
リヤン大隅yokomine
いい物件でした。
接客の対応も良好でした。
(Translated by Google)
It was a nice property.
The customer service was also good.
リヤン大隅yokomine様
この度は素晴らしいご評価をいただき、心より感謝申し上げます。
物件について「いい物件」とのお言葉を頂戴し、大変嬉しく思います。私たちが提供するサービスが、ご期待に応えられたことを光栄に感じております。
また、接客の対応に関してもご満足いただけたとのこと、スタッフ一同励みになります。今後も細やかな気配りと心温まるサービスを心掛けて参りますので、ぜひまたお越しください。
何かございましたら、どうぞお気軽にお申し付けください。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
音
先日、マルサ住宅の白尾様に物件の紹介をしていただきました。
説明もとても分かりやすく、初めてのことがたくさんで、分からないことばかりでしたが細かく、丁寧な対応で教えていたただにとても感謝しております。
新しい新生活を安心して過ごせます。
本当にありがとうございました!
(Translated by Google)
The other day, Mr. Shirao of Marsa Housing introduced us to a property.
The explanations were very easy to understand, and even though there were many things I didn't understand as it was new to me, I was very grateful to Tadashi for being detailed and polite.
You can live your new life with peace of mind.
Thank you so much!
音様
この度は心温まる口コミをいただき、誠にありがとうございます。
白尾がご紹介させていただいた物件にご満足いただけたとのこと、大変嬉しく思っております。初めてのことが多い中で、音様が安心して新生活を始められるお手伝いができたことをスタッフ一同、大変光栄に感じております。
もし今後も何かご相談やお手伝いが必要なことがございましたら、どうぞお気軽にお声がけください。また音様とお会いできる日を、心より楽しみにしております。
ありがとうございます。新しいお住まいでの生活が素晴らしいものとなりますようお祈り申し上げます。
ゆかり
火災保険の事でお世話になりました。
特約の事などの質問に丁寧に回答いただきよかったです。
(Translated by Google)
Thank you for your help regarding fire insurance.
I am glad that you were able to answer my questions regarding the special contract etc.
ゆかり様
この度は火災保険に関するお手続きに際し、ご相談いただき誠にありがとうございます。
今後とも、ゆかり様のお力になれるよう精一杯努めてまいりますので、お気軽にご相談くださいませ。
またお会いできる日をスタッフ一同心よりお待ちしております。
ar ts
対応が早くて良かった。
(Translated by Google)
It was great that they responded quickly.
この度はご来店いただき、誠にありがとうございました。
迅速な対応をお褒めいただき、大変嬉しく思っております。お客様のお時間を大切にし、迅速かつスムーズなサービスを提供できるよう日々努めております。
お客様にご満足いただけるよう、スタッフ一同心を込めて対応いたしますので、今後ともどうぞよろしくお願い致します。
ゆ
賃貸住宅を探す際にお世話になりました。お電話でのお問合せの段階から丁寧に対応していただきました。条件に合う住宅をわかりやすくご提案して下さりとても有り難かったで
す。
(Translated by Google)
Thank you for your help when searching for a rental home. We were treated with great care from the moment we contacted us over the phone. I was very grateful for your easy-to-understand suggestion of a house that met my conditions.
vinegar.
ゆ様
この度は嬉しい口コミをいただき、誠にありがとうございます。
お電話でのご相談から最後まで、ゆ様のお力になれたことを大変嬉しく思っております。
ご提案した物件がゆ様のご満足に繋がったこと、何よりも誇らしく感じております。これからも、さらに良いサービスを提供できるよう精進してまいりますので、ぜひまたご利用いただけると幸いです。
ゆ様の新しい住まいが素晴らしいものとなりますよう、心よりお祈り申し上げます。また何かお困りのことがございましたら、どうぞお気軽にお声かけください。
今後ともお引き立てのほど、どうぞよろしくお願いいたします。
りえこ
娘の初めての家探しでお伺いしました。
物件探し初心者の私たちにも、気をつけるポイントや専門家ならではのお話、また、個人的なご意見もふまえながら、長時間の説明にもかかわらず、終始笑顔で丁寧に接してくださり、本当にステキな時間を過ごさせていただきました。もちろん!紹介してくださった物件もステキな物件ばかりでした!初めての家探しがまるさ住宅様の白尾様で本当によかったです。ありがとうございました!また、今後ともよろしくお願いいたします!!
(Translated by Google)
We visited you to look for our daughter's first home.
Even though we were new to property hunting, you were polite and smiled throughout the lengthy explanation, giving us tips on things to look out for and advice only an expert could give, as well as your personal opinions, and we had a really wonderful time. Of course! All the properties you introduced were wonderful! We're so glad that our first house hunt was with Mr. Shirao of Marusa Jyutaku. Thank you so much! We look forward to working with you again in the future!!
りえこ様
この度は貴重なご意見をいただき、誠にありがとうございます。
お嬢様の初めての家探しに際し、私どもをお選びいただき、大変光栄に思っております。物件探しは一生に一度の大きなイベントであり、初めてのことで不安も多かったことと存じますが、笑顔での対応がお役に立てたとのこと、嬉しい限りでございます。
また、紹介させていただいた物件を気に入っていただけたこと、心より感謝申し上げます。これからの生活がより豊かで幸せなものでありますよう、心より願っております。
今後とも、りえこ様とお嬢様の新しい暮らしに関するご相談やご質問がございましたら、いつでもお気軽にお声がけください。またお会いできることをスタッフ一同楽しみにしております。
引き続きよろしくお願い致します。
あい21
説明も対応もすごく丁寧で分かりやすかったです!
初めての一人暮らしでも安心して任せられました!
(Translated by Google)
The explanations and responses were very thorough and easy to understand!
Even though it was my first time living alone, I felt at ease!
あい21様
この度は貴重なご感想をいただき、誠にありがとうございます。
初めての一人暮らしという大きな一歩をサポートさせていただけたこと、大変光栄に思っております。ご説明や対応があい21様のお役に立てたとお聞きし、スタッフ一同嬉しい限りです。
今後もあい21様が快適に過ごせるよう、全力でサポートさせていただきますので、何かお困りのことがございましたら、どうぞお気軽にお声がけください。
またのご利用を心よりお待ちしております。
堀之内尚志
丁寧に対応していただいてスムーズに契約まで進むことができました。
(Translated by Google)
They responded politely and we were able to proceed smoothly to the contract.
堀之内尚志様
この度は貴重なご意見をいただき、誠にありがとうございます。
お客様にご満足いただけるよう丁寧な対応を心掛けておりますが、堀之内様にその点を評価していただけましたこと、大変嬉しく存じます。
またの機会がございましたら、ぜひお気軽にお声掛けください。
スタッフ一同、堀之内様のさらなるご来店を心よりお待ちしております。
堀之内美由紀
良かったですよー
(Translated by Google)
It was good
堀之内美由紀様
この度は、私たちの施設をご利用いただき、誠にありがとうございました。
「良かった」のお言葉をいただき、スタッフ一同大変嬉しく思っております。
またの機会に、さらにご満足いただけるサービスを提供できるよう、努めてまいりますので、ぜひまたお越しくださいませ。
心よりお待ちしております。
y
よかったです
(Translated by Google)
I'm glad.
y様
この度はお越しくださり、誠にありがとうございます。
ご満足いただけたようで、私たちも大変嬉しく思っております。
これからもy様に喜んでいただけるよう、サービス向上に努めてまいりますので、ぜひまたお立ち寄りください。
y様の次回のご来店を心よりお待ち申し上げております。
k
対応がよかったです
(Translated by Google)
The service was good
k様
この度はご来店いただき、心温まるお言葉を賜りまして、誠にありがとうございます。
スタッフ一同、k様にご満足いただけたことを大変嬉しく思っております。今後もさらに良いサービスを提供できるよう、日々努力してまいります。
またお困りごと等ございましたらお気軽にお申し付けください。
今後ともよろしくお願いいたします。
椿
物件の相談から内見までが丁寧かつ迅速だったのでとても助かりました。1人暮らしについて防犯や通勤通学の面から親切に教えてくださり対応もとても良かったです!!
(Translated by Google)
Everything from the consultation to the viewing of the property was thorough and quick, which was very helpful. They kindly taught me about living alone in terms of crime prevention and commuting to school and were very responsive! !
椿様
この度は嬉しいお言葉をいただき、誠にありがとうございます。
物件の相談から内見までの過程で、椿様に安心して進めていただけたこと、大変嬉しく思います。お一人暮らしの防犯や通勤・通学についても、少しでもお役に立てたことを嬉しく思っております。
今後とも、何かご不明な点やご質問がございましたら、どうぞお気軽にご相談ください。椿様の新生活が素晴らしいものになるよう、全力でサポートさせていただきます。
またのご来店を心よりお待ち申し上げております。
りあ
悪い所もいい所もきちんと教えて下さり、対応もとても良かったです!
(Translated by Google)
They told me both the bad and good points, and their response was very good!
りあ様
この度は貴重なご意見をいただき誠にありがとうございます。
りあ様にとって、ご満足いただける対応ができましたこと、スタッフ一同大変嬉しく思います。
これからもお客様にご満足いただけるサービスを提供できるよう努めてまいりますので、何かお気づきの点や改善すべき点などがございましたら、どうぞお気軽にお知らせください。
りあ様のまたのご来店を心よりお待ち申し上げております。どうぞ今後ともよろしくお願いいたします。
nao na
丁寧に対応していただき、無事に新生活を迎える事ができそうです。
(Translated by Google)
We hope that you will be able to take proper care of yourself and be able to start a new life safely.
nao na様
この度は心温まる口コミをいただき、誠にありがとうございます。
nao na様が無事に新生活を始められるというお言葉を伺い、スタッフ一同非常に嬉しく思っております。
今後ともお困りの際は、ぜひお気軽にご相談くださいませ。引き続き、nao na様のご期待に沿えるよう努力して参ります。
何卒宜しくお願い致します。
川野香
まるさ住宅 都城店で、賃貸の契約をしました。子どもがいるので、校区や家賃・希望条件などもたくさん出した上でいろんな物件を紹介してくれます。担当は女性の白尾さんが対応してくれて、移動中も地域のことなど色々と教えてくださりとても助かりました!他の不動産にも聞きに行ったりしましたが、契約させたいんだろうなぁと思ってしまうような不動産もある中で、まるさ住宅 都城店に、紹介してもらい物件を見に行った時も、住む人側の立場になって色々と話をしてくれて忖度なく他の不動産とは違いました。住んでからの困り事なども親身になって対応してくれるので、とてもありがたかったです🙇♀️
また引っ越す際には、お願いしたいと思います☺️
(Translated by Google)
I signed a rental contract with Marusa Housing Miyakonojo Branch. Since I have children, they introduced me to a variety of properties after giving me lots of information about school districts, rents, and desired conditions. The person in charge was a woman named Shirao, who was very helpful in telling me all about the area while we were traveling! I went to ask other real estate agents, and some of them seemed like they just wanted me to sign a contract, but when I went to see a property introduced to me by Marusa Housing Miyakonojo Branch, they talked to me from the perspective of the people who would be living there, and were not considerate, which was different from other real estate agents. They were very helpful in dealing with any problems I had after moving in🙇♀️
I would like to ask them again if I ever move☺️
川野様
心温まるお言葉をいただき、誠にありがとうございます。
川野様と長いお付き合いをさせて頂いてますが、数々の失敗や配慮が足らずご迷惑をお掛けしてるにも関わらず、このような有難いお言葉を頂きまして、心からお礼申し上げます。川野様の期待に沿えますよう、私たちスタッフ一同、より精進して参ります。
今後とも、どうぞ宜しくお願い致します。
yu ob
とても親切に対応していただけました。
(Translated by Google)
They were very kind to me.
この度は嬉しいお言葉をお寄せいただき、ありがとうございます。
スタッフ一同、お客様にご満足いただけるサービスを提供できるよう日々努めておりますので、そのように感じていただけたことを大変嬉しく思っております。
今後ともどうぞよろしくお願い致します。
カール
初めて伺いましたが、担当の方がとても話しやすい方で色々お聞きする事が出来、とても勉強になりました。
(Translated by Google)
It was my first time visiting, but the person in charge was very easy to talk to and I was able to ask a lot of questions, which I learned a lot.
カール様
この度は当店をご利用いただき、心より感謝申し上げます。
担当スタッフがお役に立てたこと、そしてご質問にお答えすることでカール様にとって有益な時間を過ごしていただけたことを、大変嬉しく思います。お話ししやすいと感じていただけたことも光栄でございます。
今後ともカール様にとって貴重な情報やサービスを提供できるよう、スタッフ一同努めてまいります。また何かご不明な点やお聞きしたいことがございましたら、どうぞお気軽にお声かけください。
またのお越しを心よりお待ち申し上げております。ぜひお気軽にいらしてくださいませ。
わん
異動に伴う引っ越しで、お世話になりました。当日のご連絡でしたが、希望に合った物件をスムーズに紹介してくださいました。土地勘がないため沢山質問させてもらったのですが、すべてに丁寧に回答していただけたのでありがたかったです。
(Translated by Google)
Thank you for your help when I moved due to a transfer. I contacted them on the same day, and they smoothly introduced me to properties that matched my wishes. I asked a lot of questions because I was not familiar with the area, but I was grateful that they answered all of them thoroughly.
わん様
この度は当社をご利用いただき、誠にありがとうございました。
ご異動に伴うお引っ越しということで、弊社へお問い合わせをいただき誠にありがとうございました。ご希望条件に近い物件をご紹介できたことを嬉しく思っております。
また、土地勘のない中でのご質問に対しても、わん様のお力になれたことを大変嬉しく感じております。今後も何かお手伝いできることがございましたら、どうぞお気軽にご連絡くださいませ。
わん様のおかげで私たちもますます励まされました。これからも安心してお住まい探しをサポートできるよう努めてまいりますので、ぜひまたの機会を心よりお待ち申し上げております。
都城市での新生活が良いものとなりますよう願っております。
福重嘉乃
対応が早くてとても良かったです。
(Translated by Google)
The response was quick and very nice.
福重嘉乃様
この度は当店をご利用いただき、誠にありがとうございます。
対応に対するお褒めのお言葉を頂戴し、大変嬉しく思っております。
今後もさらなるサービス向上に努めて参ります。
何かお困りごとや点やご要望がございましたら、どうぞお気軽にお知らせください。
今後ともよろしくお願いいたします。
こーた
都城の不動産何店舗かまわりましたが、一番親身になって探して頂けました!
店内も清潔感があり、アロマの香り等もあり落ち着いてお部屋探しが出来る空間です。
従業員の方の対応も親切で、とても好感が持てました😊
(Translated by Google)
I visited several real estate stores in Miyakonojo, but they were the most friendly and helpful in my search!
The interior of the store is clean and has aromatic scents, making it a space where you can calmly search for a room.
The employees were kind and I had a very good impression of them 😊
こーた様
この度は心温まる口コミを頂き、誠にありがとうございます。
こーた様の大切なお部屋探しのお手伝いができ、ご満足いただけたこと、大変嬉しく思っております。店内の清潔感やアロマの香りなど、快適にお過ごしいただけたことも何よりでございます。
スタッフへのお褒めの言葉、重ねて感謝申し上げます。これからもお客様に寄り添ったサービスを心掛けて参りますので、何かお困りのことがございましたら、いつでもお気軽にご相談ください。
こーた様のまたのご来店を心よりお待ちしております。今後ともどうぞよろしくお願い申し上げます。